华中科技大学外国语学院2013年硕士研究生招生简章学院简介
华中科技大学外国语学院 院系:外国语学院 联系电话:87543339 联系人:张欣,张悦 外国语学院成立于2005年,其前身为外语系,成立于1980年。学院拥有外国语言文学一级学科硕士点,外国语言学及应用语言学、英语语言文学和日语语言文学、德语语言文学等四个二级学科硕士点以及翻译硕士专业学位点。2010年,与中文系联合申报“中国语言文学”一级学科博士点,现设有“中外语言文化比较研究”二级学科博士点。
学院现设有英、日、德、法语语言文学和翻译学等五个本科专业以及大学外语系。建有外语教育、翻译、比较文化(文学)、语言、国别(区域)、日本文化和德国文化等七个研究中心。学院现有专任教师187人,其中教授17人、副教授66人、讲师100人,博士生导师7人、硕士生导师42人,校“教学名师奖”2人;有三位教授在教育部大学外语教学指导委员会、教育部大学英语四、六级考试委员会和英语专业指导委员会任职。三位教授分别任中国辞书协会双语词典学专业委员会理事、全国英汉语比较研究会理事、湖北省外国文学学会常任理事等。现有国家级精品课程2门。
外国语言文学一级学科的主要研究方向包括语言教育、翻译研究和比较文化研究。语言教育的核心研究领域为语言习得、自主学习、语言教育理论与实践;翻译研究方向中科技翻译研究和翻译教学研究成果已在学界有一定影响;比较文化研究重点在于不同文化与文学之间的相互影响、交流和传播。本学科还将发展理论语言学、语料库语言学、计算语言学、专门用途外语研究(ESP)、外国文学研究和国别研究等六个特色研究方向。
近五年来,外国语学院教师先后主持国家社科基金项目8项,教育部人文社会科学研究项目12项,其它省级科研课题近20项;出版学术著作及教材30多部,在SSCI、A&HCI期刊上发表论文6篇,CSSCI和中文类核心期刊上发表论文100余篇。
学院近五年来,每年从国内外邀请学者来院讲学达40余次。先后有80余人次赴海外及香港等地进行学术交流,与新西兰坎特伯雷大学、美国伟恩州立大学、德国哥廷根大学、德国罗斯托克大学、日本名古屋大学、日本九州大学、日本大分大学等建立了稳定的合作关系。
学院资料室藏书丰富,现有国内外报刊50多种,藏书2万余册。学院主办的学术年刊《外语教育》于2007年底正式被中国学术期刊网络出版总库全文收录。
(学术学位)硕士点培养目标 具有坚实的外国语言学及应用语言学、英语语言文学、日语语言文学、德语语言文学的基础理论和系统的专业知识,了解本学科的研究现状和发展趋势;具有严谨、求实的学风和独立从事科学研究工作的能力;具有较强的外语运用能力,能胜任外语口笔译、商务交流、高校教学等工作;熟练运用计算机和互联网络进行科研工作;第二外国语应具有一定的口、笔头表达能力及阅读本专业文献的能力。
(学术学位)硕士点研究方向 外国语言学及应用语言学专业 1)第二语言习得 2)英语教育 3)英语语言学 4)专门用途英语 5)计算机辅助外语教学
英语语言文学专业 1)英国文学2)美国文学 3)翻译研究 4)跨文化交际研究
日语语言文学专业 1)日本语教育 2)日语语言学 3)日语翻译与实践
德语语言文学专业 1)德语文学研究 2)中德文学比较3)翻译研究与实践 4)德国国情研究 学费和资助办法: 1.学术学位硕士研究生奖学金评定和助学金、贷款资助等办法按学校有关规定实行。 2.在学期内可申请国家助学贷款,可参与学校设立的研究生单项奖学金评定。 3.本院将通过设立助教和助管岗位给予研究生一定的资助。
翻译硕士(专业学位)培养目标 外国语学院翻译专业硕士旨在培养具有扎实的英、汉双语基本功和较强的翻译实践能力,了解翻译学、跨文化交际、国际经济、贸易、法律、传媒、医学、科技等相关专业知识,能胜任国际组织、跨国公司、大型厂矿企业、政府外事机构等部门的翻译工作,培养国家经济、文化建设和社会发展需要的、具有国际竞争力的高层次、应用型、复合型、专业化的口笔译人才。
主要研究方向 1.英语笔译 2.英语口译 学费和资助办法:同上。
2013年外国语学院硕士生招生指标全部面向普通招考硕士生。热烈欢迎考生报考!
页:
[1]